Σχόλιο: Πώς μπορούν η Κιάγια και η Παπούα να υποστηρίξουν τη νεότερη γενιά Ελλήνων για να διατηρήσουν τον πολιτισμό μας στην Αυστραλία;

Όταν όλοι παρακολουθούμε τη φυσική πρόοδο της ζωής, μεταδίδουμε τη γνώση και τις πολιτιστικές συνήθειες καθώς καλωσορίζουμε νέες γενιές στον κόσμο.

Για πολλούς νέους Ελληνο-Αυστραλούς, η κατανόηση της ελληνικής τους ταυτότητας προήλθε από τους πρωτοπόρους της γενιάς τους, οι οποίοι μοιράστηκαν τις ιστορίες και τη μητρική τους γλώσσα με πολλά πολιτιστικά μηνύματα.

Η Tania Kaman Manelis, η NUGAS Socio-Cultural Officer και Πρόεδρος της VUGS, και ο George Nicolagulos, μέλος της ομάδας των NUGAS και MHSS, μοιράζονται τις σκέψεις τους για το πώς οι Έλληνες πρεσβύτεροι μας μπορούν να συνεχίσουν να υποστηρίζουν τη διατήρηση του ελληνικού πολιτισμού στις ακτές της Αυστραλίας.

Διαβάστε περισσότερα: Σχόλιο: Συνδυάζεται με την κληρονομιά σας όταν προέρχεστε από ένα μικτό φόντο

Τάνια Νολάλη

Φωτογραφία: Παρουσιάστηκε από

Ως Ελλάδα τρίτης γενιάς που μεγαλώνει στην Αυστραλία, ήμουν πάντα περήφανος για την ελληνική μου κληρονομιά, κυρίως λόγω της καθοδήγησης των Kiagate και Papa Ouds που με δίδαξαν για τη γλώσσα, τον πολιτισμό, την παράδοση και τα πάντα. Είμαι περήφανος για το ποιοι είμαστε και από πού ήρθαμε.

Είναι εκπληκτικό το γεγονός ότι η πρώτη γενιά Ελλήνων ήρθε σε μια εντελώς νέα χώρα χωρίς προηγούμενη ελληνική επιρροή και είναι ακόμα ζωντανή σήμερα για να μπορέσει να δημιουργήσει μια τόσο διαδεδομένη κοινότητα. Καθώς μεγαλώνω, παρατηρώ ότι γινόμαστε όλο και περισσότερο αηδιασμένοι με τους Έλληνες πρώτης γενιάς και πρέπει να καλλιεργήσουμε αυτήν τη σχέση ώστε να μπορούμε να μάθουμε από αυτούς.

Είναι σημαντικό για τις παλαιότερες γενιές να αναγνωρίσουν τις διαφορές που έχουν δείξει για γενιές, να μας βοηθήσουν να συνεχίσουμε να διατηρούμε τον ελληνικό πολιτισμό. Φυσικά κάθε επόμενη γενιά μιλά όλο και λιγότερο ελληνικά στο σπίτι, γεγονός που συμβάλλει στην παρακμή της ελληνικής γλώσσας στην Αυστραλία. Αυτό σημαίνει ότι η πλειονότητα των Ελλήνων νέων χάνει το ενδιαφέρον για τις εκπαιδευτικές πτυχές της ελληνικής γλώσσας, συμπεριλαμβανομένης της ανάγνωσης και της γραφής, και αισθάνεται πιο προσκολλημένη στις ρίζες της μέσω πολιτιστικών σχέσεων μέσω της τροφής και της μουσικής.

READ  Γλυπτά του Παρθενώνα: Ο Έλληνας Πρωθυπουργός εξοργίστηκε καθώς ο Βρετανός Ρίσι Σουνάκ ακυρώνει τη συνάντηση λόγω διαφωνίας

Οι παλαιότερες γενιές μπορούν να οικοδομήσουν μια σχέση με τους νέους, μοιράζοντας συνταγές ή ιστορίες των εμπειριών τους που ζουν στην Ελλάδα και μετακομίζουν στην Αυστραλία. Εάν οι ηλικιωμένοι μας μοιραστούν τις εμπειρίες τους και πώς μπόρεσαν να διατηρήσουν την αίσθηση του πατριωτισμού στις ακτές της Αυστραλίας, μπορούμε να μάθουμε από αυτές τις εμπειρίες και να τις προσαρμόσουμε στις ανάγκες μας για τις μελλοντικές γενιές.

Γιώργος Νηχαλαγόπουλος

Φωτογραφία: Παρουσιάστηκε από

Ως τρίτης γενιάς Ελληνο-Αυστραλός, με κάθε ειλικρίνεια, με εκπλήσσει πολύ που διατηρώ τόσο υψηλή σχέση με τον ελληνικό πολιτισμό και τις παραδόσεις, καθώς εγώ και η ηλικία μου βρίσκονται σε παρόμοια κατάσταση. Αυτό οφείλεται αναμφίβολα στο ρόλο που διαδραματίζουν οι πρεσβύτεροι μας στη διατήρηση και την κοινή χρήση του ελληνικού πολιτισμού τους στις ακτές της Αυστραλίας.

Μου αρέσουν πολύ οι αναμνήσεις που μου λένε τις ιστορίες για το πώς ήρθαν οι Kiagates και οι Puppets μου στην Αυστραλία. Αν και οι δύο ιστορίες δεν ήταν ίδιες, η καθεμία ακολούθησε ένα παρόμοιο θέμα. Όταν ήρθαν στην Αυστραλία για μια καλή ζωή, ακόμη και μια μέρα ξέχασαν την πατρίδα τους. Λάμπει σε ό, τι κάνουν. Είτε μαγειρεύετε, ακούτε ραδιόφωνο 3ΧΥ, παρακολουθείτε ελληνικές τηλεοπτικές εκπομπές και ταινίες ή διδάσκω να παίζω τάβλι.

50- Βρισκόμαστε τώρα σε έναν πολύ διαφορετικό κόσμο από ό, τι οι Kiagate και οι Puppets μας όταν ήρθαμε στην Αυστραλία πριν από 50 χρόνια. Τώρα που η Αυστραλία είναι πολυπολιτισμική, τα παιδιά της ηλικίας μου δεν πρέπει απαραίτητα να έχουν τόσο ισχυρή σχέση με την Ελλάδα όσο κάποτε. Ωστόσο, λέγοντας αυτό, η ύπαρξη μόνο των Kiagates και των μαριονετών μας είναι ο λόγος για τον οποίο ο ελληνικός πολιτισμός και η επιρροή μας έχουν επιβιώσει για τρεις γενιές. Γνωρίζοντας τους αγώνες τους, ζώντας τις ιστορίες τους, ακούγοντας τη γλώσσα τους. Αυτά συνεχίζουν να διατηρούν τον ελληνικό πολιτισμό στην Αυστραλία. Έχουν κάνει μια υποδειγματική δουλειά μέχρι στιγμής στη διατήρηση της ελληνικής κουλτούρας ζωντανή, η οποία λάμπει.

READ  Δύο ελληνικές επιχειρήσεις αναδείχθηκαν νικητές των Delicious 100 Awards

Πολλοί από τους ελληνο-Αυστραλούς δεύτερης γενιάς μιλούν ελληνικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα, τα ελληνικά σχολεία συνεχίζουν να λειτουργούν για τους Έλληνες τρίτης γενιάς για να μάθουν ελληνικούς τρόπους, τα ελληνικά πανεπιστημιακά κλαμπ και τα εθνικά γραφεία εξακολουθούν να λειτουργούν έντονα Όλα αυτά οφείλονται άμεσα στους πρεσβύτερους μας και στον αγώνα τους να διατηρήσουν τον ελληνικό πολιτισμό ζωντανό και σχετικό, και πρέπει να εκτιμήσουμε τις προσπάθειές τους.

Δυστυχώς, η σκληρή πραγματικότητα είναι ότι αυτές οι μεγάλες γενιές μια μέρα δεν θα είναι σε θέση να επηρεάσουν άμεσα τις ζωές των μελλοντικών γενεών όπως εμείς. Ωστόσο, μόνο για αυτόν τον λόγο δεν πρέπει να αφήσουμε τις προσπάθειές τους μάταιες. Θα προσπαθήσω να κάνω το ίδιο με τα παιδιά και τα εγγόνια μου μια μέρα για να διασφαλίσω ότι ο Ελληνισμός θα παραμείνει ισχυρός στην Αυστραλία, καθώς έχουν κάνει ό, τι μπορούν για να διατηρήσουν και να μοιραστούν τον ελληνικό πολιτισμό με τους Ελληνο-Αυστραλούς δεύτερης γενιάς.

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *