Όταν δύο ελληνόφωνοι θέλουν να επισημάνουν ότι δεν μπορούν να καταλάβουν ο ένας τον άλλον, χρησιμοποιούν συχνά τη φράση «It’s Chinese for me».
Ωστόσο, σε άλλες χώρες, ο κόσμος λέει «για μένα είναι όλα ελληνικά».
Αυτός είναι ο τίτλος μιας βραβευμένης ταινίας μικρού μήκους Κριστίνα Ρις, Αμερικανίδα κυπριακής καταγωγής και εγγονή του σημαντικού ποιητή Κώστα Μόντες.
Το «Greek to Me» είναι μια σατιρική κωμωδία μικρού μήκους που σατιρίζει τις ελληνοκυπριακές εκφράσεις και το πώς μεταφράζονται στα αγγλικά. Η ιστορία ακολουθεί δύο καλύτερες φίλες: την Κάθριν (Αμερικανίδα) και την Κριστίνα (Ελληνοαμερικανίδα). Αλλά η Χριστίνα φαίνεται να αντιστρέφει το ρεύμα όταν της ζητήθηκε να βοηθήσει την Κάθριν να μάθει μερικές βασικές ελληνικές φράσεις πριν από την επίσκεψή της στην Κύπρο.
Η ταινία κέρδισε την καλύτερη ταινία μικρού μήκους στο Φεστιβάλ Ελληνικού Κινηματογράφου του Λονδίνου και προβλήθηκε στο Τορόντο, το Βανκούβερ και τη Ρετζίνα στο πλαίσιο της περιοδείας του Διεθνούς Φεστιβάλ Ελληνικού Κινηματογράφου στον Καναδά.
Η Χριστίνα λέει ότι οι πρώτες της αναμνήσεις από την Κύπρο είναι όταν ερχόταν διακοπές για να επισκεφτεί το σπίτι των γονιών της και έμενε για δύο με τρεις μήνες κάθε καλοκαίρι.
“Τα καλοκαίρια στην Κύπρο είναι οι καλύτερες αναμνήσεις της παιδικής μου ηλικίας. Έχω τόση αγάπη και νοσταλγία για την εμπειρία μου στην Κύπρο – να περνάω χρόνο με φίλους και την οικογένειά μου, να πηγαίνω στον Πρωταρά, να τρώω καρπούζι μέχρι να αρρωστήσω… ακόμα και τη ζέστη!” λέει.
Ωστόσο, όπως εξηγεί, αυτό που εδραίωσε πραγματικά τη σύνδεσή της με το νησί και αργότερα αποτέλεσε έμπνευση για την ταινία, ήταν η συμμετοχή της ως έφηβη στο πρόγραμμα Nepomak Discover Cyprus, ένα πρόγραμμα τριών εβδομάδων που διοργάνωσε η κυπριακή κυβέρνηση για παιδιά. Ελληνοκύπριοι ομογενείς.
Εκεί έκανε στενές φιλίες και γνώρισε άλλους ανθρώπους από παρόμοια καταγωγή.
“Όχι μόνο συνάντησα μερικούς από τους πιο στενούς μου φίλους εκεί, αλλά το να ακούω τις ιστορίες άλλων ήταν μια έντονη υπενθύμιση του πόσο διάχυτη ήταν η πρώτη γενιά της εμπειρίας παρεξηγήσεων και συχνά κωμικών καταστάσεων. Επίσης, με γοητεύει η δύναμη της γλώσσας να (ή όχι τόσο διακριτικά) αλλάξτε την προσωπικότητα κάποιου. Αυτό είναι κάτι που έχω δει στον εαυτό μου πολύ όταν άλλαζα από τα ελληνικά στα αγγλικά», λέει η Χριστίνα.
“Greek to Me” Εμπνευσμένο επίσης από τον “Zach Galifianakis”ανάμεσα σε δύο φτέρες“Ένα σατιρικό talk show. Λατρεύω την αμήχανη κωμωδία και το να υποδυθώ κάποιον που δεν “μπλέκεται” στο αστείο ήταν μια έκρηξη”, λέει η Χριστίνα.
Μετά την ταινία «Greek for Me», η Χριστίνα ετοιμάζεται για τα επόμενα βήματά της στον κινηματογράφο. Μεταξύ άλλων, έχει κάνει παραγωγή μιας διαδικτυακής σειράς τεσσάρων επεισοδίων, Stuck in Reality, η οποία έχει προγραμματιστεί να κυκλοφορήσει τον Φεβρουάριο. Έχει επίσης την παραγωγή μιας τηλεοπτικής εκπομπής που ονομάζεται Night Bags καθώς και μια πιλότη «Ποιος λείπει; Podcast.
Σε μεταγενέστερο στάδιο είπε ότι θα ήθελε να εξελίξει το «Ελληνικά για μένα» σε μεγάλου μήκους ταινία, η οποία θα γυριστεί στην Κύπρο.
ποιος είναι ποιος
Η Χριστίνα γεννήθηκε και μεγάλωσε στο Ντέιτον του Οχάιο και σήμερα ζει στο Λος Άντζελες. Εκτός από τον κινηματογράφο, έχει υπόβαθρο και στον χορό.
«Ο παππούς μου ήταν ένας ποιητής στην Κύπρο με το όνομα Κώστας Μόντες, ο οποίος πάντα με ενθάρρυνε να χτίσω πάνω στις δημιουργικές μου προσπάθειες και είχε τεράστια επιρροή στα διαμορφωτικά χρόνια της ζωής μου», λέει.
«Πάντα ένιωθα μεγάλη σύνδεση με την Κύπρο και την ελληνική μου κληρονομιά, χάρη στον μπαμπά μου. Ως ενήλικας, διατηρώ την ελληνική κουλτούρα μου μιλώντας ελληνικά όποτε μπορώ, μαγειρεύοντας μερικά από τα αγαπημένα μου πιάτα (αν και δεν μπορώ ανταγωνιστεί το φαγητό στην Κύπρο!), και επισκέπτομαι την Κύπρο όποτε είναι δυνατόν και προσεγγίζω την ελληνική κοινότητα εδώ στο Λος Άντζελες: Πρόσφατα ξεκίνησα να είμαι εθελοντής στο Φεστιβάλ Ελληνικού Κινηματογράφου του Λος Άντζελες και ήταν μια εξαιρετική εμπειρία», προσθέτει η Χριστίνα.
Όσο για τη διπλή της ταυτότητα, η Χριστίνα λέει ότι είναι τυχερή που έχει επηρεαστεί από δύο διαφορετικούς πολιτισμούς. “Ξέρω ότι πολλά παιδιά άλλων μεταναστών δεν αισθάνονται έτσι, γι’ αυτό είμαι ευγνώμων που μου άρεσε πολύ να έχω διπλή ταυτότητα. Το εκμεταλλεύτηκα λίγο αυτό… Όταν είμαι στην Κύπρο, τηλεφωνώ Αμερικανός και όταν βρίσκομαι στην Αμερική, αποκαλώ τον εαυτό μου Έλληνα. Ίσως αυτός ήταν ο τρόπος μου να νιώσω άνετα αντιμετωπίζοντας το βάρος του εφηβικού άγχους, χα! Η έκθεση σε δύο πολύ διαφορετικές κουλτούρες μου έδωσε επίσης τη μοναδική ευκαιρία να διαλέξω μέρη από το καθένα κουλτούρα που είχε απήχηση σε μένα, ενώ επέμενε ότι δεν υπάρχει ένας τρόπος να ζήσω που να είναι «σωστός» – όλα είναι σχετικά».
Εκτός από την Christina Reese, στο «Greek for Me» δούλεψαν και οι Kathryn Bourne Taylor, Emma Maltby και Christina Apostolopoulos.
Μπορείτε να ακολουθήσετε τη Χριστίνα στο Instagram στη διεύθυνση MustafaHosny Ω Θεέ, Αμήν
“Φανταστική τηλεόραση. Αναγνώστης. Φιλικός επίλυσης προβλημάτων Hipster. Πρόβλημα προβλημάτων. Εξαιρετικά ταπεινός διοργανωτής.”