Breaking
Σα. Νοέ 23rd, 2024

Το UWM alum δημιουργεί επιχειρηματικές μεταφράσεις νοηματικής γλώσσας για επαγγελματικές αθλητικές ομάδες

Τι είναι ο Γιάννης Αντετοκούνμο στην αμερικανική νοηματική γλώσσα;

Ο Μπράις Κρίστιανσον λέει ότι το μόνο που έχετε να κάνετε είναι να γράψετε με το δάχτυλο “Γιάννης” και όλοι ξέρουν ότι εννοείτε τον παγκοσμίου φήμης παίκτη των Μιλγουόκι Μπακς. Επειδή η ASL μπορεί να είναι μια ρευστή γλώσσα, ορισμένοι θα χρησιμοποιούσαν ελληνικά και μπασκετικά σήματα, αλλά ο Christianson προτιμά την πιο κλασική προσέγγιση ως έννοια για περισσότερους κωφούς και βαρήκοους ανθρώπους.

Ο Christianson είναι απόφοιτος του Προγράμματος Εκπαίδευσης Διερμηνέων στο Κολλέγιο Εκπαίδευσης του Πανεπιστημίου του Ουισκόνσιν και έχει δημιουργήσει μια επιχείρηση με διερμηνεία αθλητικών και ψυχαγωγίας. Κυκλοφόρησε το PXP (που σημαίνει «play through play») πριν από δύο χρόνια. Είναι επαγγελματίας διερμηνέας νοηματικής γλώσσας και ιδρυτής και διευθύνων σύμβουλος της εταιρείας.

Έχει μεταφράσει συνεντεύξεις τύπου και εορτασμούς για τους Μιλγουόκι Μπακς, και νωρίτερα φέτος Ερμηνεύστε την κατάσταση του τίτλου του πρωταθλήματος στον Επίτροπο του NHL Gary Pittman πριν από τους τελικούς του Stanley Cup. Αυτή ήταν η πρώτη φορά που το NHL χρησιμοποίησε μεταφραστή ASL για την εκδήλωση.

«Η τιμή ήταν και συνεχίζει να είναι μια καταπληκτική πηγή για την κοινότητα των κωφών», δήλωσε ο Barry Baum, Chief Communications Officer για το Milwaukee Bucks and ViceServe Forum. “Οι οπαδοί της κοινότητας των Κωφών έχουν δείξει απίστευτη εκτίμηση για το αυτόγραφό του στις συνεντεύξεις τύπου των προπονητών και των παικτών μας, πριν και μετά τον αγώνα.”

Η καριέρα του Christianson αναπτύχθηκε από το οικογενειακό του υπόβαθρο, αν και δεν ήταν ένας ίσιος και εύκολος δρόμος. Μεγαλώνοντας στο Appleton, η αμερικανική νοηματική γλώσσα ήταν η πρώτη του γλώσσα επειδή και οι δύο γονείς του ήταν κωφοί. Θυμάται ότι πήγαινε σε αθλητικές εκδηλώσεις με τον πατέρα του και “ερμήνευε” γι ‘αυτόν – ο Christianson βάζει αποφθέγματα γύρω από τη διερμηνεία επειδή “είχα περιορισμένη γλώσσα εκείνη την εποχή. Ό,τι άκουσα, έπρεπε να το συνδυάσω και να σκεφτώ τι ήταν σημαντικό για τον πατέρα μου .”

READ  Από κοντά με το Tomahawk Nation: Γνωρίστε τον πραγματικό Πέρυ Κωστιδάκη

Αρχικά σχεδίαζε να γίνει νοσοκόμος και άρχισε να φοιτά στο Western Technical College στο La Crosse, αλλά σύντομα ανακάλυψε ότι αυτή δεν ήταν η σωστή επιλογή καριέρας για αυτόν. Όταν όμως δούλευε ως ρυμουλκός στο νοσοκομείο Gunderson Lutheran, ήρθε σε επαφή με έναν κωφό ασθενή και ανακάλυψε ένα νέο μονοπάτι.

Κάντε αίτηση στο Πρόγραμμα Διερμηνείας της Αμερικανικής Νοηματικής Γλώσσας (ASL) στο Όρεγκον. Ωστόσο, χρειαζόταν μια συστατική επιστολή από πιστοποιημένο διερμηνέα ASL, έτσι ρώτησε μια γυναίκα που ήταν διερμηνέας της μητέρας του στην κοινότητα. Ήταν απόφοιτος του UWM και είπε ότι θα έγραφε τη διατριβή – εάν έκανε αίτηση και στο UWM.

Υπήρχε μόνο ένα πρόβλημα, ο Κρίστιανσον είπε: «Οι βαθμοί μου είναι κακοί». Αρχικά απορρίφθηκε στο UWM, αλλά έγραψε μια επιστολή έκκλησης μιας σελίδας, εξηγώντας πόσο παθιασμένος ήταν να γίνει μεταφραστής.

Η έκκλησή του πέτυχε.

“Όλοι όσοι διάβασαν την έκκλησή μου πίστευαν στο πάθος μου και σε αυτό που είχα να πω. Δεν είχα γνωρίσει ποτέ αυτό το άτομο, αλλά όταν έφτασα στο σχολείο, υπήρχε πάντα αυτή η υποχρέωση να βεβαιωθώ ότι αυτό το άτομο έπαιρνε τη σωστή απόφαση. Πάρε καλούς βαθμούς, κέρδισε την τιμή και την επιτυχία. Όλα ξεκίνησαν πραγματικά με εκείνο το άτομο που συμφώνησε με αυτήν την έκκληση. Είμαι ακόμη ευγνώμων για την ευκαιρία.”

Το podcast είναι ενδιαφέρον

Το ενδιαφέρον του για την αθλητική ερμηνεία αρχικά αυξήθηκε από ένα podcast που ξεκίνησε για τους Green Bay Packers πέντε χρόνια νωρίτερα. Ένας καλός του φίλος, που είναι πλέον συνεργάτης του, είναι κωφός. Αυτός ο φίλος του πρότεινε να παρέχει ερμηνεία του podcast για να το κάνει πιο προσιτό στην κοινότητα των κωφών.

Τότε ήταν που έκανε κλικ. Σκέφτηκα την ανατροφή του πατέρα μου και μετά σκέφτηκα, «Ναι, έχεις δίκιο». Δεν ξέρω από πού να ξεκινήσω».

READ  Ο Κάρλτον Πάλμερ παρουσιάζει την πρόβλεψη για τον επόμενο προορισμό του πρώην μέσου της Κάρντιφ Σίτι

Εργαζόταν ως διερμηνέας νοηματικής γλώσσας όταν ένας φίλος που ήταν διευθυντής ταμείου του Pabst Theatre Group ρώτησε αν μπορούσε να τους βοηθήσει να φτιάξουν τις υπηρεσίες διερμηνείας τους. Αυτή η δωρεάν προσπάθεια οδήγησε σε μια σύσταση όταν άνοιξε το φόρουμ του Fiserv και αναζητούσε βοήθεια με υπηρεσίες διερμηνείας. Μέσω αυτής της σύνδεσης, γνώρισε τον Kieran Neolt, τότε αντιπρόεδρο της εμπειρίας στο ring για τους Bucks. Κατά τη διάρκεια του μεσημεριανού γεύματος μια μέρα, ο Κρίστιανσον πρότεινε την ιδέα της προσθήκης ταυτόχρονης διερμηνείας στην εμπειρία των οπαδών των Μπακς, συγκεκριμένα στη συνέντευξη Τύπου μετά τον αγώνα που διοργάνωσε ο επικεφαλής προπονητής Μάικ Μπούντενχολζερ.

Αν και οι υπότιτλοι είναι προσβάσιμοι, είπε ο Christianson, η παροχή πρόσβασης σε κωφούς και βαρήκοους στη δική τους οπτική γλώσσα μεταφέρει περισσότερο συναίσθημα, αντίκτυπο και τόνο όσων λέγονται.

Προφίλ των New York Times

Η ιδέα άρεσε στη διοίκηση των Bucks και στον Budenholzer, και ο Christianson άρχισε να ερμηνεύει τις μεταπαιγνιακές συνεντεύξεις τύπου του Budenholzer στην αρχή της σεζόν 2019. Ο Christianson και οι Bucks, που είχαν μια υπέροχη σεζόν, περιγράφονται στο Οι Νιου Γιορκ Ταιμς.

Τότε η επιδημία άλλαξε τα πάντα. Το NBA έκλεισε τον Μάρτιο του 2020 και στη συνέχεια ξεκίνησε ξανά σε μια φούσκα στο Walt Disney World στο Ορλάντο τον Ιούλιο, ανοιχτό μόνο σε παίκτες, προπονητές και περιορισμένο αριθμό εργαζομένων.

Ο Κρίστιανσον έπρεπε να μάθει γρήγορα κάποιες νέες δεξιότητες, ώστε να συνεχίσει να παρέχει πρόσβαση στους Μιλγουόκι Μπακς.

“Όταν οι Μπακς μπήκαν στη φούσκα του ΝΒΑ, έκανα τα πάντα από απόσταση. Ήταν όλα προσωπικά πριν.”

Έμαθε πώς να κάνει διαδικτυακή επεξεργασία και επεξεργασία βίντεο εικόνας σε εικόνα, η οποία επιτρέπει στον χρήστη να παρακολουθεί ένα βίντεο σε ένα μικρό παράθυρο καρφιτσωμένο στη γωνία της οθόνης. Εκείνη την εποχή, οι άνθρωποι άρχισαν να προσεγγίζουν το χέρι, «λέγοντας ότι αυτό που κάνεις είναι πολύ ωραίο», προτείνοντάς του να ξεκινήσει τη δική του επιχείρηση.

READ  Η ανακαινισμένη γέφυρα της Πλάκας απονεμήθηκε το βραβείο Europa Nostra Heritage

Επέκταση της επιχείρησης

Το PXP γιόρτασε πρόσφατα τη δεύτερη επέτειό του. Εκτός από τη διερμηνεία που σχετίζεται με τον αθλητισμό για ομάδες NHL και ομάδες χόκεϊ όπως το Seattle Kraken, η εταιρεία συμμετέχει και σε άλλες εκδηλώσεις και ψυχαγωγία. Ο Christianson συνεργάζεται με τους συνεργάτες Jason Altman, Chief Operating Officer, και Carly Zimmerman, Chief Communications Officer.

Η PXP έχει επεκτείνει τη δουλειά της με το NHL, καθώς και παρέχει συμβουλές εφημερίας για τους Bucks. Ο Κρίστιανσον συνεχίζει να ερμηνεύει παραστάσεις μετά τον αγώνα με τον προπονητή και τους άλλους. Για το Fiserv Forum, η Εταιρεία συντονίζει όλα τα αιτήματα για υπηρεσίες διερμηνείας και παρέχει υπηρεσίες διερμηνείας και συμβουλευτικής όπως απαιτείται για όλες τις μουσικές και ψυχαγωγικές παραστάσεις.

«Τα πράγματα πάνε καλά», είπε ο Κρίστιανσον. «Είναι τόσο ικανοποιητικό και ταπεινό να διευθύνεις τη δική σου επιχείρηση».

Μια «εύκολη απόφαση» για το δολάριο

Ο Peter Fegen, Πρόεδρος του Bucks and Fiserv Forum, διόρισε τον Christianson. Ο Christianson εξήγησε τόσο καλά και εύγλωττα πόσο σημαντικό ήταν αυτό στους κωφούς θαυμαστές, «Ήταν μια εύκολη απόφαση που πήραμε να τον φέρουμε», είπε ο Baum.

Οι Μπακς ήταν η πρώτη ομάδα στο ΝΒΑ που προσέλαβε διερμηνέα Αμερικανικής Νοηματικής Γλώσσας και η δουλειά του φαίνεται διεθνώς μέσω των social media της ομάδας.

“Ελπίζουμε ότι περισσότερες ομάδες θα τον προσλάβουν για τις υπηρεσίες του, επειδή είναι τόσο σημαντικό για μια τεράστια κοινότητα στο Μιλγουόκι και πέρα”, δήλωσε ο Baum. “Ελπίζουμε ότι η δουλειά που κάνει μαζί μας θα γίνει αντιληπτή από ομάδες σε όλη τη χώρα επειδή είναι εξαιρετικός σε αυτό που κάνει. Είμαστε ενθουσιασμένοι που τον έχουμε.”

By Evadne Sofia

"Βραβευμένος μελετητής ζόμπι. Μουσικός επαγγελματίας. Εμπειρογνώμονας τροφίμων. Προβληματικός."

Related Post

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *